Pronouns
Personal
and Reflexive Pronouns
|
|
|
|
Subjective
(Stressed)
|
|
_ |
|
O b j e c t i v e___(
U n s t r e s s e d )
|
| |
|
P o s
t p o s i t i v e s
|
P r e
p o s i t i v e s
|
| |
|
Full
form
|
Reduced
form
|
Reinforced
form
|
Elided
form
|
|
Sg.
|
1.
|
mf
|
jo (mi) I
|
|
Acc./Dat.
|
mf
|
me
(to) me
|
'm
|
em
|
m'
|
|
2.
|
mf
|
tu
you
|
|
Acc./Dat.
|
mf
|
te
(to) you
|
'l
|
et
|
t'
|
|
3.
|
m
|
ell he
|
|
Acc.
|
m
|
lo him
|
'l
|
el
|
l'
|
|
|
f
|
ella
she
|
|
Acc.
|
f
|
la
her
|
--
|
--
|
l'
|
|
|
n
|
--
|
|
Acc.
|
n
|
ho it
|
--
|
--
|
--
|
|
|
Pol.
|
Vostê
You
|
|
Dat.
|
mf
|
li
(hi)
to him / to her
|
--
|
--
|
--
|
|
Reflexive
|
(si)
him- / her- / itself
|
|
Reflexive
|
se
him- / her- / itself
|
's
|
es
|
s'
|
|
Pl.
|
1.
|
mf
|
nosaltres
we
|
|
Acc./Dat.
|
mf
|
nos
(to) us
|
'ns
|
ens
|
--
|
|
2.
|
mf
|
vosaltres
you
|
|
Acc./Dat.
|
mf
|
vos
(to) you
|
us
|
--
|
--
|
|
3.
|
m
|
ells
they
|
|
Acc.
|
m
|
los
them
|
'ls
|
els
|
--
|
|
|
f
|
ellas
they
|
|
Acc.
|
f
|
les
them
|
--
|
--
|
--
|
|
|
Pol.
|
Vostês
You
|
|
Dat.
|
mf
|
los
to them
|
'ls
|
els
|
--
|
|
Reflexive
|
(si) themselves
|
|
Reflexive
|
se
themselves
|
's
|
es
|
s'
|
See also Forms of Address,
Reflexive verbs.
The
stressed forms
The stressed pronouns are used emphatically as subject
of the verb, or with preposition, cf.
-
Jo t’estimo. (T’estimo.) I love
you.
-
Aquest regal és per a ella. This
present is for her.
Note that the form me for 1p. sg. is used after a preposition,
cf.:
-
Dóna-m’ho a mi. Give it
to me.
The
unstressed forms
The unstressed pronouns can function as both direct
and indirect objects (i.e., accusative and dative), and also as reflexives
and reciprocals. In the third person, different forms are used for each
of these grammatical functions.
The unstressed pronouns may be of full, reduced,
reinforced and elided form, although not all of them are available for
all pronouns.
The full form is used after a verb ending in a consonant
or dipthongal -u; some full forms are also used as the initial element
of a pronoun combination, regardless of position relative to the verb:
-
Pots deixar-me tranquil·la? Can
you leave me in peace?
-
Creieu-me. Believe me.
-
Volen comprar-nos un pis. They
want to buy an apartment from us.
The reduced form is used after a verb ending in a vowel
other than -u.
-
Deixa’m tranquil·la, vols? Leave
me in peace, will you?
-
Porta’ns el diari. Bring
us the newspaper.
The reinforced form is used before a verb beginning
with a consonant.
-
Em van donar un premi. They
gave me an award.
-
El convencerem d’alguna manera. We
will somehow convince him.
-
El gat es renta. The cat
is washing itself.
-
Els observes de lluny. You
are watching them from a distance.
The elided form is used before a verb beginning with
a vowel.
-
M’obligaran a fer-ho. They
will force me to do so.
-
S’escridassen tota l’estona. They
yell at each other all the time.
Note that the pronouns after a verb form a single word
with it, from which they are separated by either an apostrophe or a hyphen,
depending on whether the verb ends in a vowel or a consonant or dipthongal
-u.
And also, where there is no reduced form, the full
form is used after a verb ending in a vowel. Where there is no elided form,
the reinforced form is used before a verb beginning with a vowel. Where
there is no reinforced form, the full form is used instead, except for
vos
in which the reduced form us is used.
Pronominal
combinations
There occur different phonetic changes when the pronouns
(and the pronominal adverbs) are combined. The result is a contracted form,
that may contain up to four unstressed pronouns in Catalan, cf.:
-
em + el => me'l
-
es + te => se't etc.
Note that in these contractions the pronoun li is replaced
by hi and the pronouns order is changed, cf.:
-
li + el => l'hi
-
li + la => la hi
-
li + els => los hi etc.
So, the rules for such combinations are complicated
and even native Catalan speakers rarely know all of the correct combinations.
The basic idea is the direct and indirect objects to be expressed most
economically in a single combination, cf.
-
Dóna-l’hi. Give it to him.
-
Treguem-li-ho. Let us take it
away from him.
The
Neuter pronoun
Catalan has a neuter pronoun, ho, derived from
the Latin hoc this, which denotes anything
not clearly defined or that cannot be expressed by a noun. It may be considered
an unstressed pronoun corresponding to the demonstrative pronouns això
this
and allò that.
This pronoun has no other form than ho, i.e.,
it does not have the complete set of full, reduced, reinforced and elided
forms other pronouns have.
Example:
-
Saps que la Marta s’ha comprat un cotxe? Ho sé.
Do you know Martha
has bought a car? I know this.
The phrase que la Marta s’ha comprat un cotxe ‘Martha
has bought a car’ cannot be replaced by a single noun, and hence
the pronoun to be substituted for it is ho.
Possessive
Pronouns (Pronoms Possessius)
The possessive pronouns coincide in their forms with
the Possessive
adjectives, but may be used absolutely, without a noun.
Demonstrative
Pronouns (Pronoms Demonstratius)
| |
V
a r i a b l e
|
Invariable
|
|
Singular
|
Plural
|
|
Masculine
|
Feminine
|
Masculine
|
Feminine
|
|
Near
objects
|
aquest this
|
aquesta
|
aquests
|
aquestes
|
açò this
|
|
Remote
objects
|
aqueix this,
that
|
aqueixa
|
aqueixos
|
aqueixes
|
això this,
that
|
|
aquell that
|
aquella
|
aquells
|
aquelles
|
allò that
|
As happens with the corresponding (and identical)
adjectives,
the demonstrative pronouns
aquest, aqueix and aquell
express three degrees of proximity, but in actual usage aqueix has
been dropped in favor of aquest. Something similar happens with
açò,
això and allò, only in this case the survivor
has been the pronoun corresponding to the second degree of proximity; namely,
això combines the meaning of older-usage açò
and
això.
Examples:
-
Dona’m aquest, el que és al teu escriptori. Give
me that one, the one on your desk.
-
Aquest és el polític més intel·ligent
del país. This is the most intelligent politician
in this country.
-
Aqueix és el vestit que tenies posat ahir? Is
that the dress you were wearing yesterday?
-
Vindran aqueixos? Will those ones
come?
-
En Pere és aquell. Peter
is that one over there.
-
Quines noies? Aquelles que em vas presentar?
Which girls? Those ones you
introduced me to?
-
Açò no és tan simple. This
is not so simple.
-
Això és cert. That’s
true.
-
Això és per a tu. This
is for you.
-
Allò va ser una aventura passatgera. That
was a short-lived affair.
Relative
Pronouns (Pronoms Relatius)
|
V
a r i a b l e
|
Invariable
|
|
Singular
|
Plural
|
|
Masculine
|
Feminine
|
Masculine
|
Feminine
|
|
el qual which,
whom, who
|
la qual
|
els quals
|
les quals
|
que that, which,
who
què which
qui who, whom
on where
|
The relative pronouns always refer to an antecedent,
which must have already been mentioned, either explicitly or implicitly,
in another part of the same sentence or in a preceding sentence.
The stressed relative què is used only
after a preposition. The compound relative
el qual, as well as its
other inflected forms, can be substituted for both que, què
and qui, but its use is restricted to the written language.
Examples:
-
He llegit aquest llarg llibre, la meitat del qual és
absurda. I have read this long book, half of which
is nonsense.
-
La noia que vingué ahir. The
girl who came yesterday.
-
Hi ha tres colors primaris, que poden ser combinats
per obtenir-ne d’altres. There are three primary
colors, which can be combined to obtain others.
-
És l’única farmàcia que mai no
tanca a la vila. It is the only pharmacy that never
closes in town.
-
Un barri en què no hi ha cap escola. A
neighbourhood in which there is no school.
-
Un xitxarel·lo de qui ella n’estava enamorada.
A
boy with whom she was in love.
-
La casa on visc. The house where
I live.
Interrogative
Pronouns (Pronoms Interrogatius)
|
V
a r i a b l e
|
Invariable
|
|
Singular
|
Plural
|
|
Masculine
|
Feminine
|
Masculine
|
Feminine
|
|
quin? which one(s)?
|
quina?
|
quins?
|
quines?
|
qui? who?
què? what?
|
The interrogative pronouns are used either in direct
questions or in interrogative subordinate clauses, cf.:
-
Quins vols? Which ones do you
want?
-
Qui ve? Who’s coming?
-
Què vols? What do you want?
Indefinite
Pronouns (Pronoms Indefinits)
|
Persons
|
Objects
|
|
algú somebody,
someone; anyobody, anyone
|
tot all
|
|
cadascú each
(one)
|
|
tothom everybody,
everyone
|
quelcom something
|
|
un, una one, you
|
|
hom one, you
|
alguna cosa something,
anything
|
|
un hom one, you
|
The indefinite pronouns do not refer to any specific
thing or person, and are used when not enough information is available,
or when vagueness is intended. There are eleven simple indefinite pronouns,
and two compound ones.
The pronoun quelcom and the compound pronoun
alguna
cosa are, in theory, synonyms, but the first one is rare in common
speech. In actual usage, the hispanism algo is more often than not
substituted for both genuine pronouns. Hom and un hom are
only roughly synonymous with the English one or you as in
‘one can only imagine it’ or ‘what you see is what you get’. The actual
equivalents would be the French ‘on’ or the German ‘man’,
which represent an indefinite agent, with no other meaning. However, both
hom
and un hom are restricted to formal usage. In everyday speech, constructions
involving the reflexive passive voice with the unstressed pronoun se
are the preferred way of omitting the subject of a sentence.
Examples:
-
Algú ha trucat. Someone
has telephoned.
-
Ha trucat algú? Has anyone
telephoned?
-
Cadascú cantarà una cançó.
Each
one will sing a song.
-
Això ho sap tothom. Everyone
knows that.
-
Tot s’ha dit. All has been said.
-
Hi ha quelcom estrany. There’s
something strange.
-
Hi ha alguna cosa estranya. There’s
something strange.
-
Necessites alguna cosa? Do you
need anything?
-
Un ho pot veure des d’aquí. One
can see it from here.
-
Hom veu molta misèria aquests dies. One
sees a lot of poverty these days.
-
Un hom veu molta misèria aquests dies. One
sees a lot of poverty these days.
Negative
Pronouns (Pronoms Negatius)
|
Persons
|
Objects
|
|
ningú nobody,
no one
|
res nothing, anything
|
Examples:
-
No ha vingut ningú. No
one has come.
-
No he vist res. I have seen nothing.
-
Necessites res? Do you need anything?
Next
Previous
Catalan
Descriptive Grammar
Catalan
Language Main Page
Modern
Romance Languages Main Page
Orbis
Latinus Main Page
This page
is part of Orbis Latinus
© Zdravko
Batzarov