The will of Estevo Pérez (1230)

 
The will of Estevo Pérez is considered the most ancient document written in Galician.
Era Mª. CCª. LXª. VIIIª et octo dias ante kalendas octuber. Ego Stefano Petri fazu ista manda que seia stavil por sempre. In prima quosa mandu a alma e o corpu a sancta Maria do Burgu. E mandu os clericos de sancta Maria por anniversaria a mina vina dos Codesaes para a mesa dos clericos; a Petro Dominget, meu abade, \mandu/ a mina vina de Revordauns in donazum; e mandu a mina casa do campu que a venda para as minas dividas e mandu a mina vina das Pias a ma quirmaa Marina Petri e a seus irmanus; e mandu a Guncalvuu Iohannis e a filus de dona Scizilia a ma casa do Campu de fundu; e mandu a Martin Petri todas mias voontades de casa; et mandu a Guncalvu Iohannis hu meu quinum da cortina de Tra la porta; e mandu a mia vina das arras que vaan por min a sancta Maria de Rocamador e a cui ea sancti Yacobi; e mandu a mia vina de su a eclesia de Francelu e a do rigeiru a meu tiu Martin Petri, e mandole a mia leira da Veronza unde me fat foro; e mando a Guncalvu Iohannis e a suus quirmauuns hu foro que hec cum ilis e o qui me fat I. Arias zapateiru; e mandu a meu tiu Stefano Petri quantu ayu in Vimieirus e mandule mia vot d-aquela erdade que me teim os frades de Melon forzada; e mando a mia erdade de Paradela a mina ama Maria Iohannis e a sua fila Maria Iohannis e a Ocfemea; e mandu a mina vina de Val da Cova a Stefano Petri e a Fernan Petri e Arias Petri; e mandu a Fernan Roderiquit quantu hei in Noalu.
 

Source: Miguel Romaní Martínez (1989): Colección diplomática do mosteiro cisterciense de Sta. Maria de Oseira (Ourense). 1025-1310, vol. I, Santiago: Tórculo Edicións, pp. 316-317.


Galician Medieval Texts
Galician Main Page

Modern Romance Languages Main Page
Orbis Latinus Main Page

This page is part of Orbis Latinus
© Zdravko Batzarov